Ведуньи - Элизабет Ли (2021)

Ведуньи
Книга Ведуньи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1620 год. Бедное семейство Хэйворт еле сводит концы с концами в затхлом домике рядом с деревней рыбаков. Старшая дочь Сара получила свою метку дьявола и ожидает судьбу, подобную её матери-ведьме. Вернуть дар невозможно, а всё, чего желает Сара – спасти сестру от подобной участи.
В тот момент, когда девушка знакомится с сыном фермера Дэниелом, она начинает верить в то, что ещё не всё потеряно. Но после того, как в должность вступил новый магистрат, местные обращают внимание на семью Хэйворт, а Даниель задумывается об истинности своих чувств, подозревая Сару в колдовстве.

Ведуньи - Элизабет Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет, это же… белый вереск, – говорю я. – Он удачу приносит. – И Энни тут же протягивает ей букетик сухих цветов. – Вы положите их на ступеньки крыльца, чтобы они могли за вашим мужем присматривать, пока он в море. Или возле сетей, чтобы они вам полный улов принесли.

– Мы в своем доме и без вас защищены. – Женщина указывает мне на некий рисунок, нацарапанный на стене. Это магический круг, а в нем что-то вроде лепестков наподобие ромашки. Колдовской знак. Я впервые за много лет вижу такой. У меня холодеет внутри. – И никакие ваши заклятья нам не нужны. От вашей семьи всем одни только неприятности. Вон Гэбриел что рассказывает, какое заклятье вы на него наложили!

Больше всего мне хочется сейчас заткнуть Энни уши. Уголком глаза я замечаю некое движение, но, моргнув, прогоняю того пса прочь. Сейчас для нас важнее, чем когда-либо, чтобы нас никто ни в чем обвинить не смог. А Энни уже с любопытством на меня смотрит, и я поспешно говорю:

– Это же просто цветок! Он удачу приносит. И мы никогда никого не…

Женщина на минутку приоткрывает дверь и, высунув голову наружу, снова начинает орать:

– Погодите, новый-то магистрат нас, добрых прихожан, защитит, а таких, как вы, слуг дьявола из нашей деревни изгонит! Уж мне-то известно, что ты, нечестивица, с несчастными ребятишками Бартонов сделала! И если ты, поганка, еще хоть раз осмелишься пачкать своими грязными ногами мое крыльцо, я расскажу магистрату Райту все, что о тебе слышала, ясно? Убирайся!

И дверь захлопывается. Энни поворачивается ко мне, нахмурившись и по-прежнему сжимая в руках цветы, и спрашивает:

– О чем это она? Что мы такого плохого сделали?

А я вспоминаю кровавые расчесы на голове Гэбриела; его чесотка была вызвана моим гневом. Вспоминаю, как жестоко Джон избил Сэма Финча; вспоминаю ту глиняную куколку, которую мать сделала по образу и подобию Сэма. Вспоминаю, какие проклятия мать насылала на тех, кто ее обидел, желая рыбакам неудачного лова, крестьянам бедного урожая, а их детям болезней.

– Ей мы ничего плохого не сделали, – говорю я.

Что бы там ни случилось с детьми Бартонов, это, по крайней мере, точно не моих рук дело. С тех пор уж года три прошло. Я тогда даже еще и не начинала входить в силу. И уж тем более почти не пыталась ни заклятья плести, ни кого-нибудь проклинать.

Я закрываю глаза и снова вспоминаю: в тот год зима была особенно жестокой, земля промерзла насквозь, так что больно было ступать. А Энни была совсем еще маленькая, худенькая и беспокойная. Я тогда всю ночь пролежала без сна – очень болела голова, а живот прямо-таки сводило от голода, – и все прислушивалась к ее плачу. Потом все же встала, хотя у меня от слабости кружилась голова и немного подташнивало, и решилась выбраться из дома. Я надеялась вымолить в деревне хотя бы яблоко или пастернак, оставшийся с осени – все равно что, лишь бы это можно было сварить и накормить малышку.

Дом Бартонов был к нам ближе всего, да у меня, пожалуй, и сил бы не хватило, чтобы идти куда-то еще. Я стояла у них на крыльце, завернувшись в одеяло, захваченное с собственной постели, и умоляла хозяина дома подать мне хотя бы медный грош, хотя бы крошечный кусочек съестного для моей сестренки, а у него за спиной виднелась кухня, где топился очаг, было тепло и вкусно пахло вяленой рыбой. За столом сидела девочка примерно моих лет и качала на колене толстенького младенца, который был, пожалуй, чуть постарше нашей Энни; младенец подпрыгивал, и под подбородком у него вздрагивали пухлые складочки.

Но этот человек погнал меня со двора, грозно размахивая вилами. Хотя мне тогда и четырнадцати лет не было.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий