Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

дворе

) surrounded by a gloomy pile of masonry

(

окруженном

мрачной

каменной

кладкой

: masonry –

каменная

кладка

; pile of –

множество

).

A series of nine fences topped with barbed wire surrounded the five hundred acres of farm pasture and woodlands that made up the prison grounds of the Southern Louisiana Penitentiary for Women.

Ряд из девяти ограждений, покрытых проволокой, окружали 500 акров пастбищ и лесов, которые составляли тюремные земли Южной Луизианской исправительной колонии для женщин.

"Get out," the guard said. "We're here."

— Подъем, — сказал полицейский. — Вот мы и здесь.

Here was hell.

Это здесь было адом.

A series of nine fences

(Серия из девяти заборов) topped with barbed wire

(увенчанных колючей проволокой) surrounded the five hundred acres

(окружала 5 сотен акров

) of farm pasture and woodlands

(

фермерских

угодий

и

лесов

: pasture –

пастбище

; woodland –

лесистая

местность

) that made up the prison grounds

(

что

составляли

тюремные

земли

) of the Southern Louisiana Penitentiary for Women

(

Южно

-

Луизианской

тюрьмы

для

женщин

).

"Get out

(Выходи)," the guard said

(сказал охранник). "We're here

(Мы на месте)."

Here was hell

(«На месте» был ад).

BOOK ONE

5

Chapter 05

A stocky, stony-faced matron with sable-brown dyed hair was addressing the new arrivals:

Коренастая, с каменным лицом, надзирательница с черно-коричневыми крашеными волосами обратилась к новоприбывшим:

A stocky, stony-faced matron

(коренастая надзирательница с безжалостным выражением лица: stony – каменный, безжалостный) with sable-brown dyed hair

(с темно-коричневыми крашенными волосами) was addressing the new arrivals

(обращалась к новоприбывшим):

"Some of you are gonna be here for a long, long time. There's only one way you're gonna make it, and that's by forgettin' all about the outside world.

— Некоторым из вас предстоит пробыть здесь долгое, долгое время. Есть только один способ жить здесь — это забыть мир за этими стенами.

You can do your time the easy way or the hard way.

Вы можете сделать свое пребывание здесь либо легким, либо тяжелым.

"Some of you

(Некоторые из вас) are gonna be here for a long, long time

(пробудут здесь долгое, долгое время: gonna = going to /разгов./). There's only one way

(И есть только

один

способ

) you're gonna make it

(

сделать

это

), and that's by forgettin' all about the outside world

и

это

путем

забывания

» =

нужно

забыть

все

про

внешний

мир

). You can do your time

(

Вы

можете

отсидеть

свой

срок

: to do time –

отбывать

тюремное

заключение

) the easy way or the hard way

(

легко

или

тяжело

).

We have rules here, and you'll follow those rules. We'll tell you when to get up, when to work, when to eat, and when to go to the toilet.

У нас здесь определенные правила, и вы должны им следовать. Мы будем говорить вам, когда вставать, когда работать, когда есть и когда идти в туалет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий