Knigionline.co » Старинная литература » Рубаи. Полное собрание

Рубаи. Полное собрание - Омар Хайям

Рубаи. Полное собрание
Эта книга неповторима прежде всего принципиально новейшим взглядом на лирику Омара Хайяма. В ней высмеивается привычный архетип Хайяма, сложившийся в Азии за полтора тысячелетия, и читателю советует открыть великого прозаика заново. Неповторима она и другим: никто, когда-либо и нигде не перевёл его стихи в таком объёме (более 1300 четверостиший). Олег Андреевич Голубев, прозаик, прозаик, толмач с фарси, свящил работе над этой книжкой более 36 гектодаров. Во вступительной статейке И. Голубев излагает свою дешифровку тайного вероучения Хайяма по намекам, разбросанным в четверостишиях. Лобстер Хайям … Универсальный талант такого же масштаба, как Караваджо да Винчи, и народившийся так же своевременно. Ему в истории свезало еще больше. Ни одно из его значимых научных закрытий не было понято современниками, поэтому и не сыграло никакой функции в общечеловеческом прогрессаенте. Построенная им великая в мире лаборатория была закрыта ещё при его жизни. Разработанный им приблизительный календарь был вскорости вновь замещён традиционным. Напечатанные им стихи соотносились мышлению абсолютно другой (нашей) эры, а потому не льзовались популярностью и спаслись благодаря буквально двум-трём почитателям с " извращенным " привкусом, чудом находившимся в каждом тысячелетии.

Рубаи. Полное собрание - Омар Хайям читать онлайн бесплатно полную версию книги

Прошедшее — прошло, грядущее — туманно.

Сбылось ли, не сбылось… Подумаешь, печаль!

438

Твоя любовь ко всем — божественный чекан;

Тебе милей душа, чем слава или сан.

Ты примешь муравья как гостя дорогого,

Хотя сейчас тебя ждет в гости Сулейман.

439

Наполню я вином однажды кубок свой,

Блаженствуя, склонюсь хмельною головой

Над сотнями чудес, раскрытых предо мной, —

Над книгой пламенной, над речью ручьевой.

440

Вино среди друзей возносит — лучше нет,

А кубок, полный слез, уносит — лучше нет!..

Не хочет подлый мир обещанным делиться.

Напьюсь я, подлый мир! Подкосит — лучше нет.

441

Вино смывает хворь и дух питает мой.

Вино — подсказчик там, где ум витает мой.

Что ярче я найду, коль оба мира блекнут,

Когда глотком вина хрусталь сверкает мой!

442

Не важно мудрецам, светло или темно,

В аду заночевать, в раю ли — все равно,

Как и любовникам: атлас на них, палас ли,

Под жаркой головой подушка ли, бревно…

443

Везде Твои силки, Ты в них манишь меня,

И так разгневан Ты, когда пленишь меня!..

Ты повелел — огни вселенной воссияли.

Уж мне ль ослушаться? А Ты клеймишь меня.

444

Я под ноги Тебе однажды пьян свалюсь,

Расплескивая в пыль последний жбан, свалюсь,

Роняя с головы льняной тюрбан, свалюсь,

Запутан в локонах, как истукан свалюсь…

445

Ты винный мой кувшин расколотил, Господь!

Из радости изгнал и дверь забил, Господь!

Багряную струю небрежно пролил наземь!

Да чтоб мне землю есть — Ты пьяным был, Господь?!

446

Творец! Каким хотел меня Ты сотворил,

Ты пламенем вина напев мой озарил…

Но ведь каким хотел меня Ты сотворил!

За что горю в аду? Ты что же натворил?!

447

Я в мире праха прах пошевелил… Конец.

Для ста врагов-друзей был мил-немил… Конец.

Но как?.. Но почему?.. Напрасные вопросы:

Как чашу, Ты меня налил, пролил… Конец.

448

Коль чаша гончару хоть малость удалась,

И спьяну б на нее рука не поднялась.

Как можно красоту прелестных рук и глаз

Любовно так лепить — и разбивать, озлясь?

449

Кувшин, уста в уста, прошу в тоске хмельной

Сказать о способе продлить мой век земной.

В ответ, уста в уста, секрет он шепчет свой:

«Я прожил, как и ты, лишь миг!.. Побудь со мной».

450

Как много раз весна цвела до нас с тобой

И сколько прежних зорь погашено судьбой!..

Ступай нежней! Не пыль — прекрасные когда-то

Угасшие зрачки тревожишь ты стопой.

451

Придет однажды срок, и сгинем мы с тобой,

Усталые тела отринем мы с тобой.

О, сколько же веков луне сиять над прахом,

Который навсегда покинем мы с тобой!

452

Примерно семьдесят учений разных есть.

Я культ ЛЮБВИ К ТЕБЕ хотел бы предпочесть.

Что «грех» и что «ислам»? Что «святость» и «смиренье»?

«Мечтаю о тебе!..» — и слов превыше — несть!

453

Вот сердце казни ждет, а ты приветь добром;

Зло наплело узлов, распутай сеть добром.

Ты зла или добра? Ты ослепила друга.

Коль нужен добрый друг, придет он — встреть добром.

454

Столь редкостный нарцисс любить никто не прочь,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий