Шах-наме - Фирдоуси Хаким Абулькасим (1972)

Шах-наме
Книга Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») - это прекрасный лирический эпос, складывающийся из 55 тыс. бейтов (двустиший), во каковых оригинально переплелись во давнишной войне проблемы популярности также стыда, влюбленности также злобы, освещение также мрака, дружбы также злобы, кончины также существования, победы также проигрыша. Данное рассказ мудреца с Туса об знаменитой династии Пишдадидов также перипетиях события Киянидов, уходящие во глубина события Ирана посредством легенды также басни.
Во свойстве ключей с целью формирования поэмы писатель применял басни об 1-ый шахах Ирана, сказания об силачах-богатырях, в какие основывался персидский престол период династии Ахеменидов (VI - IV столетия вплоть до таранька. э.), настоящие действия также басни, сопряженные со присутствием во Иране Саша Македонского. Абулькасим Фирдоуси трудился надо собственной поэмой 35 года также завершил ее во 401 г. хиджры, в таком случае имеется во 1011 г..

Шах-наме - Фирдоуси Хаким Абулькасим читать онлайн бесплатно полную версию книги

Скажи: он умер от смертельных ран

Иль задушил его судьбы аркан?

Ответь мне словом ясным и правдивым:

Быть может, сын мой уничтожен дивом?

Где ты без всадника нашел коня?

Скажи мне: где Бижан? Не мучь меня!»

Сказал Гургин: «Вот речь моя прямая.

Себя возьми ты в руки, мне внимая.

Сейчас о том слова произнесу,

Как с кабанами бились мы в лесу.

Узнай о происшествии тяжелом,

О, богатырь, владеющий престолом!

Достигли мы армянской стороны,

Где буйствовали эти кабаны.

Растоптанных полей, побитых пашен

И рощ поваленных был облик страшен.

Здесь превратились кабаны в господ,

Постигло злое бедствие народ.

Когда мы копья подняли и с криком

Вступили в битву в этом месте диком,

Предстал кабан, огромный, как скала,

За ним — другие, злобным нет числа.

Как львы, чьей доблести чужда пощада,

Громили мы вдвоем кабанье стадо,

Свалив их к кучу, мощны и крепки,

Мы вырвали у кабанов клыки.

Оттуда мы в Иран коней помчали,

Охотились, не ведая печали.

Онагр из чащи выбежал на луг,

Как дивный идол, появился вдруг.

Сед, как Гударз, он мчался — беломастный,

Казалось, это сам Фархад прекрасный!

Иль то коня Бижана был собрат?

При этом, как Симург, он был крылат!

С ногами, как у ветра, с гривой львиной,—

Как будто с Рахшем крови был единой!

Он встал, как слон, пред нами, а Бижан

Тотчас накинул на него аркан.

Онагр-красавец вырвался из плена,

Бижан вдогонку ринулся мгновенно.

Бежит онагр, а верховой — за ним.

От бега на лугу вздымался дым,

И волны праха друг на друга лезли,

И тот онагр и твой Бижан исчезли,

В их поисках прошел я сто дорог,

Мой конь от долгих странствий изнемог,—

Простыл Бижана след, лишь вороного

Я встретил, изнуренного, больного.

«Но где Бижан, — я думал в этот миг,—

Онагра он догнал иль не настиг?»

Я поисков не прекратил, однако,

Я пробыл там до наступленья мрака.

Я понял: нам дорогу преградив,

В онагра обратился Белый див!»

Внимал отец, внимал, утратив сына,

И усомнился в чистоте Гургина.

Рассказ, хотя и полон был прикрас,

До глубины души его потряс.

Смущенье скрыть стараясь безуспешно,

Гургин дрожал, а сердце было грешно.

Подумал Гив, что речь его — обман,

Что глупо так не мог пропасть Бижан.

Старался Ахриман, исчадье скверны,

Чтоб Гив, озлоблен, выбрал путь неверный,

Внушал ему: «За сына отомсти,

Те, кто врагам прощает, — не в чести!»

Терзался Гив, тоскуя и пылая,

Не сразу появилась мысль благая:

«Враг мира цель преследует свою.

Что пользы, коль Гургина я убью?

Что пользы, если я убийцей стану?

Иначе надобно помочь Бижану!

Лжецу могу я голову рассечь,

И даже стену рассечет мой меч.

Пойду, предстану взорам властелина,

Пускай вину он выявит Гургина».

Сказал Гургину: «Вижу твой обман,

Воистину ты злобный Ахриман!

О, где мой сын, мой шах, моя денница?

Бижану ты помог с дороги сбиться!

Меня поверг ты в страшную беду,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий