Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

"That'll be your seat from now on, Mel."

(Это будет…) Теперь это ваше место.

While one of the men opened fresh decks of cards, Pope began distributing poker chips. He explained to Inspector Newhouse,

Один из мужчин вскрыл новую колоду карт, и Поуп начал распределять покерные жетоны. Он объяснил инспектору:

"The black chips are five dollars, red chips ten dollars, blue chips fifty dollars, white chips a hundred.

— Черный жетон — 5 долларов, красный жетон — 10 долларов, синий жетон — 50 долларов, белый жетон — сотня долларов.

Каждый начинает, покупая жетонов на 500 долларов. Мы играем по большой, три повышения ставки с прикупом.

Each man starts out buying five hundred dollars' worth of chips. We play table stakes, three raises, dealer's choice."

"Sounds good to me," the inspector said.

— Приятно слышать, — сказал инспектор.

Anthony Orsatti was in a bad mood.

Энтони Орсатти пребывал в плохом настроении.

"Come on. Let's get started." His voice was a strangled whisper. Not a good sign.

— Начинаем. Давайте, вперед. — Голос его странно шептал. Плохой знак.

Perry Pope would have given a great deal to learn what had happened to Joe Romano, but the lawyer knew better than to bring up the subject. Orsatti would discuss it with him when he was ready.

Перри Поуп дорого бы заплатил, чтобы узнать, что же случилось с Джо Романо, но законник знал, что лучше не поднимать этот вопрос. Орсатти скажет, когда сам решит.

Orsatti's thoughts were black:

Мысли же Орсатти были чернее тучи.

I been like a father to Joe Romano. I trusted him, made him my chief lieutenant. And the son of a bitch stabbed me in the back.

Я был как отец для Джо. Я доверял ему, я дал ему чин старшего лейтенанта. И сукин сын воткнул мне нож в спину.

If that dizzy French dame hadn't telephoned, he might have gotten away with it, too.

Если бы не звонок той французской психопатки, он бы дал деру с деньгами.

Well, he won't ever get away with nothin' again. Not where he is. If he's so clever, let him fuck around with the fish down there.

Но теперь он никогда никуда не смоется. Его нет. Если он так умен, пусть себе поплавает с рыбками.

"Tony, are you in or out?"

— Тони, ты играешь или нет?

(ты здесь или нет = внутри или вне/снаружи)

Anthony Orsatti turned his attention back to the game. Huge sums of money had been won and lost at this table.

Энтони Орсатти вернулся к игре. Большие суммы выигрывались и проигрывались за этим столом.

It always upset Anthony Orsatti to lose, and it had nothing to do with money. He could not bear to be on the losing end of anything.

Проигрыш всегда расстраивал Энтони Орсатти, но это касалось не только денег. Он просто не выносил быть в проигрыше где-либо вообще.

He thought of himself as a natural-born winner. Only winners rose to his position in fife.

Он всегда считал себя прирожденным победителем. По его мнению, в жизни преуспевали лишь победители.

For the last six weeks, Perry Pope had been on some kind of crazy winning streak, and tonight Anthony Orsatti was determined to break it.

Последние шесть недель Перри Поуп попал в сумасшедшую полосу везения, а Энтони Орсатти было суждено прервать её.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий