Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да.

"¡Bueno! Then I can show you a few places.

— Прекрасно. (=

Хорошо. –исп.) Тогда я просто должен вас познакомить с рядом достопримечательностей.

(Тогда я могу показать вам несколько местечек.)

И как долго вы собираетесь пробыть здесь, Трейси?

How long do you plan to be here, Tracy?"

It was a leading question.

Вот главный вопрос.

"I'm not sure," she said lightly

— Я ещё не знаю, — ответила она беззаботно.

"Just long enough to do a little shopping and sightseeing. What are you doing in Madrid?"

— Но вполне достаточно для того, чтобы находиться по магазинам и все внимательно осмотреть. А что вы делаете в Мадриде?

"The same." His tone matched hers. "Shopping and sightseeing."

— То же самое. — И тон тот же. — Магазины и достопримечательности.

Tracy did not believe in coincidence. Jeff Stevens was there for the same reason she was: to steal the Puerto.

Трейси не верила в совпадения. Итак, Джефф Стивенсон явился за Гойей.

He asked, "Are you free for dinner?"

Он спросил: — Вы сможете сегодня поужинать со мной?

It was a dare. "Yes."

И она отважилась сказать: — Да.

"Good. I'll make a reservation at the Jockey."

— Отлично. Я зарезервирую столик у Джони.

**********

Tracy certainly had no illusions about Jeff, but when she stepped out of the elevator into the lobby and saw him standing there waiting for her, she was unreasonably pleased to see him.

У Трейси определенно не было никаких иллюзий относительно Джеффа, но, когда она вышла из лифта и увидела его, ожидающего в вестибюле, сердце у неё учащенно забилось.

Jeff took her hand in his. "iFantástico, querida! You look lovely."

Джефф нежно взял её руки в свои. — Вы сегодня выглядите просто фантастично, дорогая.

She had dressed carefully.

Она действительно оделась в этот вечер чрезвычайно тщательно.

Платье цвета морской волны с горжеткой из русского соболя, уложенные по особому волосы и новая, в цвет платья, сумка фирмы Гермес.

She wore a Valentino navy-blue suit with a Russian sable flung around her neck, Maud Frizon pumps, and she carried a navy purse emblazoned with the Hermes H.

Daniel Cooper, seated at a small round table in a corner of the lobby with a glass of Perrier before him, watched Tracy

Даниэль Купер, сидевший в вестибюле за маленьким угловым столиком со стаканом Пери, наблюдал за Трейси

as she greeted her escort, and he felt a sense of enormous power:

— как она встретилась со своим провожатым, как они приветствовали друг друга, и его захлестнула волна безмерной власти.

Со мной правосудие, и я его карающий меч. Вся жизнь моя — это покаяние, и ты поможешь мне заплатить.

Justice is mine, sayeth the Lord, and I am His sword and his instrument of vengeance. My life is a penance, and you shall help me pay.

I'm going to punish you.

Я собираюсь покарать тебя.

Cooper knew that no police force in the world was clever enough to catch Tracy Whitney.

Купер понимал, что ни у одного полицейского в мире не хватит ума поймать Трейси Уитни.

But I am, Cooper thought She belongs to me.

Но я смогу, думал Купер. Она принадлежит мне.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий