Knigionline.co » Поэзия, Драматургия » Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник)

Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник) - де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Кальдерон Педро, Морето Агустин (2012)

Испанский театр
Поэтическая драматургия Испанского происхождения «Золотого века», в одном ряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой 1 из вершин испанской государственной культуры позднего Возрождения, ценнейший подарок испанского народа в совместную сокровищницу вселенской культуры. Включенные в данный сборник 4 традиционные пьесы испанских драматургов семнадцатого века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – только малозначительная доля прекрасного наследия, оставленного населению земли испанским гением. Ситуация не понимает иной времена и иного народа с этим буйным цветением драматического искусства. Необыкновенное достояние сюжетов, широчайшие возможности, которые раскрывает испанский арена перед посетителем и читателем, профессионализм интриги, буйное кипение искрящей сквозь край жизни – все это возбуждало экзальтированное изумление современников и вызывает верное внимание и на данный момент.

Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник) - де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Кальдерон Педро, Морето Агустин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Взгляну сквозь ставни.

Дон Бельтран

Но смотрите

Позорче, милая сеньора!

Я вечером зайду опять,

Чтобы от вас самой узнать,

Как вы нашли его.

Хасинта

Так скоро?

Дон Бельтран

Нетерпеливого желанья

Я, право, дольше не сдержу.

Я шел в мечтах, а ухожу

Совсем влюбленный. До свиданья.

Хасинта

Так до свиданья.

Дон Бельтран

Вы куда?

Дон Санчо

Вас проводить.

Дон Бельтран

Я не уйду.

Дон Санчо

Позвольте, я вас проведу

До галереи, как всегда.

Уходят дон Санчо и дон Бельтран.

Явление десятое

Хасинта, Исавель.

Исавель

Старик торопит вас ужасно.

Хасинта

Я рада бы ускорить шаг,

Ведь это очень лестный брак;

Но сердце над собой не властно,

И чувства не сломить никак,

Так долго званья командора

Не получает дон Хуан,

Избранник мой, что мне, без спора,

Вполне законный повод дан

Не гнать всех прочих без разбора;

И все же я люблю его,

Хотя давно порвать готова;

Он — идол сердца моего,

И выйти замуж за другого

Мне кажется страшней всего.

Исавель

Я думала, что он забыт,

Раз, как мы видим, путь открыт

Для посторонних домогательств.

Хасинта

Все из-за этих обстоятельств.

И пусть он сам себя винит.

Раз командорского креста

Ему, как видно, не добиться,

А без него на мне жениться, —

Он знает, — тщетная мечта,

То лучше нам совсем проститься.

Иль я должна замкнуться в келью,

Стать чуждой людям и веселью,

На все с унынием взирать?

Я не согласна умирать,

Задавшись невозможной целью.

Когда не разжигать тоски,

То можно и другого встретить,

Кто стоит сердца и руки.

Исавель

Я смело вам могу ответить,

Что эти дни недалеки.

Сказать по правде, я решила,

Что утром вам нескучно было

С тем индианцем.

Хасинта

Милый друг,

Ты хочешь знать из первых рук?

В нем все, как есть, меня пленило,

И если так же, как и он,

Красив, изящен и умен,

И благороден безупречно

Сын дон Бельтрана, то, конечно,

Наш брак заранее решен.

Исавель

Вы в этом убедитесь скоро,

Его увидев из окна.

Хасинта

Увижу внешность. Что она?

Я бы хотела разговора,

Чтобы душа была видна.

Исавель

Поговорите с ним.

Хасинта

Ах, что ты!

А вдруг узнает дон Хуан?

Пока еще свои расчеты

Всего лишь строит дон Бельтран,

Терять его мне нет охоты.

Исавель

Вот вы колеблетесь опять!

Дни пролетают в быстрой смене,

И надо что-нибудь решать.

Ваш дон Хуан — ни дать, ни взять

Собака, что лежит на сене.

И за спиной у дон Хуана

Устроить можно без труда

Беседу с сыном дон Бельтрана.

У женщины на дне кармана

Довольно хитростей всегда.

Хасинта

Какая мысль пришла мне вдруг!

Лукреция — мой самый близкий

И самый преданный мой друг —

Пусть пригласит его запиской,

Послав кого-нибудь из слуг.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий