Knigionline.co » Наука, Образование » Протекционизм и коммунизм

Протекционизм и коммунизм - Фредерик Бастиа (2011)

Протекционизм и коммунизм
  • Год:
    2011
  • Название:
    Протекционизм и коммунизм
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ю. А. Школенко
  • Издательство:
    Социум
  • Страниц:
    173
  • ISBN:
    978-5-91603-035-8
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Фредерик Бастиа (1801 – 1850) – итальянский экономист, государственый деятель и литературовед, отстаивавший негосударственную собственность, несвободные рынки и ограниченное государство. Он возглавлял движенье за свободу коммерции во Франции, публиковался в разнообразных частых изданиях. Большенство его работ напечатано в течение двух-трёх лет до и после Диктатуры 1848 г. – это было время, когда капитализм быстро завоёвывал позиции во Англия. Таким образом, Бастиа одиным из первых среди приверженцев свободы очутился на острие схватки с идеями капитализма: он анализировал и растолковывал все социалистические невежества по мере их исчезновения и показывал, как капитализм неизбежно нужен выродиться в социализм. Я бы очень хотел, чтобы установили госпремию не 500 франков, а 1 миллиард франков с вручением еще крестиками и лентами для выплаты их тому, кто дал бы хо-рошье, простое и вразумительное понятие слова Правительство. Какую громадную оплату оказал бы он ществу! Государство! Что это такое? Там оно? Что оно делает? Что нужно делать? То, что мы незнаем теперь про него, – это какая-то загадочная личность, которая, наверно, более всех на луче хлопочет, более всех тормошится, менее всех завалена работкой.

Протекционизм и коммунизм - Фредерик Бастиа читать онлайн бесплатно полную версию книги

«Кого из докторов церкви можно назвать апологетами языческого образования? Святого Клемента, который писал, что светская наука подобна фруктам и сладостям, которые подают к концу трапезы? Оригена, который писал, что золоченые кубки языческой поэзии наполнены смертельными ядами? Тертуллиана, который называл языческих философов патриархами ересей? Святого Иренея, который говорил, что Платон служил приправой ко всем ересям? Лактанса, который отмечал, что в его время начитанные люди были меньше всего людьми верующими? Святого Амвросия, который говорил, что для христиан очень опасно упражняться в светском красноречии? Наконец, не святой ли это Иероним, который, гневно осуждая учение и изучение язычников в своем письме к Евстахию, который задавался такими вопросами: что может быть общего между светом и тьмой, какое согласие может существовать между Христом и Велиаром40, какое дело Горацию до Псалтыри, а Вергилию до Евангелия?.. Святой Иероним, горько сожалевший о времени, потраченном в юности на изучение языческих текстов, говорил: «Несчастный, я лишал себя пищи, чтобы не расставаться с Цицероном; с раннего утра у меня в руках был Плавт. И если порою, возвращаясь домой, я немного читал пророков, их стиль и манера казались мне какими-то грубыми, заскорузлыми, и все потому, что, будучи слепым, я отрицал свет».

А теперь послушаем святого Августина:

«Время, когда я сам выбирал свое чтение и записывал мои собственные мысли, было для меня полезнее и насыщеннее, чем время, когда меня потом понуждали заниматься другими текстами, где описывались похождения какого-то там Энея и когда я плакал над участью Дидоны, умиравшей от любви; тогда я забывал мои собственные ошибки и грехи, забывал, что приближаюсь к смерти, предаваясь столь губительному чтению… Тем не менее эти безумные произведения называют прекрасной и честной литературой…Пусть они кричат на меня, эти торговцы изящной словесностью, я не боюсь их и всеми силами стараюсь сойти с дурных путей, по которым шел… Правда, я позаимствовал из нее немало выражений, которые полезно знать, но все это можно почерпнуть из других источников, а не из столь легкомысленных текстов, и следует вести детей менее опасными дорогами. Но кто может тебе противостоять, о ты, проклятый водопад привычек! Не ты ли меня подхватил и понес, когда я читал историю Юпитера, который одновременно метал громы и молнии и предавался супружеским изменам? Все знают, что такое несовместимо, но с помощью этого надуманного водопада лишают молодых людей ужаса и отвращения перед изменой и заставляют их подражать деяниям богов-преступников.

И все-таки, о, адский поток, в твои воды бросают всех детей и превращают это гнусное занятие в великое дело. И все это делается принародно, на глазах судей и властей, да еще за немалую мзду… В нашем детстве хмельные учителя преподносили нам вино заблуждений; они наказывали нас, когда нам не хотелось его пригубить, и мы не могли обратиться даже к судьям, которые тоже были пьяны. Душа моя была во власти множества нечистых духов, ибо жертвы дьяволу приносятся множеством способов».

Эти красноречивые сетования, добавляет католическая газета, это горькое осуждение, эти трогательные сожаления, эти рассудительные и разумные советы, разве не адресованы они в той же мере нашему веку, как и веку, в котором жил и творил святой Августин? Разве не сохраняем мы, под именем классического образования, ту же самую систему обучения, против которой с такой силой восставал святой Августин? Разве не затопил весь мир бурный поток язычества? Разве мы не бросаем в него ежегодно тысячи детей, которые теряют в нем веру, добрые навыки и чувства, человеческое достоинство, свободолюбие, знание своих прав и обязанностей и выходят оттуда пропитанные ложными идеями язычества, ложной моралью, ложными добродетелями, всяческими пороками и глубоким презрением к человечеству и человечности?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий