Все дело в деньгах - Джеймс Хедли Чейз (1960)
-
Год:1960
-
Название:Все дело в деньгах
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:А. И. Коршунов
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:95
-
ISBN:978-5-227-03641-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
И вот когда-то там была замечена Рима Маршалл.
Она зашла в бар в раз ненастный вечер. Ливень громко барабанил по жестяной крыше, и кое-где вдалеке рокотал грохот.
В баре в что вечер было всего двое гостей, неизменных покупателей, сидевших у стойки. Вырастать, владелец бара, дабы кое-чем загореться, протирал бокалы за стойкой. В углу за далеким столиком посиживал халдей Сэм, негр, и просматривал в печатном издании раздел о скачках.
Сидя спиной к входу, я наигрывал ноктюрн Шопена и не обнаружил.
Как правило Вырастать не приветствовал, когда к нему заходили одинокие молоденькие дамы, и постарался, дабы они длительное время не засиживались, но в что вечер бар был практически пуст, а на улице лил подобный проливной ливень, собственно что в том числе и утка имела возможность утопнуть в струе воды. И Вырастать не стал протестовать.
Она заказала колу, закурила и, уперев локти в питание, темно уставилась на гостей у стойки.»
Все дело в деньгах - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мою жену только что выписали из больницы, – пытался оправдаться я. – Мы отмечали сегодня это событие. Кажется, я выпил слишком много шампанского.
Через некоторое время со строительства вернулся Тед Вестон. Войдя в комнату, он швырнул себе на стол вечернюю газету. Я еще разговаривал с подрядчиком. Но как только газета бросилась мне в глаза, я ни о чем другом думать уже не мог. Когда же мы с ним начали заниматься расчетом, я стал допускать столь грубые ошибки, что он строго прервал меня:
– Слушайте, мистер Холлидей, отложим это. Шампанское у вас, наверное, было как динамит. Лучше я загляну к вам завтра утром.
– Отличная идея, – одобрил я. – Ради Бога, извините, но голова у меня просто раскалывается. В самом деле, отложим до завтра…
Только он ушел, я перегнулся через стол и жадно схватил газету.
– Тед, можно, я почитаю?
– Конечно, мистер Холлидей, берите.
На первой полосе помещалась крупная фотография Вазари и симпатичной смуглой девушки, на вид не больше восемнадцати лет. Он обнимал ее за талию и улыбался. Фото было подписано так: «Джинкс Мэндон женится в день своего ареста».
Отчет о поимке Вазари был очень скуп. Во время празднования свадьбы с Паулиной Терри, певицей из ночного клуба, Джинкс Мэндон был опознан детективом, случайно оказавшимся поблизости. Стоило детективу приблизиться к столику, где ужинал Вазари со своей женой, как Вазари достал пистолет. Детектив выстрелил первым, не дав Вазари возможности открыть огонь. Тяжело раненного Вазари немедленно доставили в больницу. Сейчас врачи борются за его жизнь.
Больше там ничего не было, но и этого было вполне достаточно. Я сказал Вестону, что ухожу домой, но домой я пошел не сразу. Для начала завернул в ближайший бар и выпил там пару двойных виски с содовой.
Врачи борются за его жизнь. Какая ирония судьбы! Они спасают ему жизнь, чтобы потом отправить в газовую камеру! Почему бы просто не дать ему умереть? А мне что теперь делать? Если он выживет, придется выступить на суде. У меня больше нет отговорок. Сарита поправляется, она не такая беспомощная, как раньше, скоро она сможет сама ходить.
А может быть, он и не выживет.
Оставалось только ждать. Ели он умрет, я выберусь из всего этого навсегда.
А если останется жив…
II
Следующие шесть дней стали одним бесконечным кошмаром.
Пресса живо откликнулась на трагедию Вазари. Газеты каждый день печатали информацию о состоянии его здоровья. Причем под заголовком «Гангстер на пороге смерти», что немного успокаивало меня. То на следующий день под абсолютно противоположным: «Джинкс Мэндон будет жить. Врачи не теряют надежды».
На шестой день газеты разразились следующими заголовками: «Один шанс из ста, что операция спасет жизнь гангстера».
Сообщалось, что для спасения жизни Мэндону будет сделана операция. Ее сделает самый выдающийся хирург Нью-Йорка. Тот в свою очередь сообщал прессе, что шансы Мэндона невелики. Операция обещает быть настолько сложной, писала пресса, что уже привлекла внимание медицинской общественности всего мира.
Как раз за чтением этих строк я вдруг услышал голос Сариты:
– Джефф! Я тебя уже второй раз окликаю. Что с тобой такое?
Я отложил газету:
– Прости, дорогая. Я зачитался. Что ты сказала? – Я все никак не мог поднять на нее глаза.
– Что-нибудь случилось, Джефф?
Сарита сидела напротив меня за столом в своем кресле-каталке. Мы завтракали, больше в комнате никого не было. Она почти поправилась, и ей уже не терпелось ходить самой.
– Случилось? Да нет, ничего. Все в порядке.
Ее настороженные серые глаза внимательно глядели на меня.
– Ты уверен, Джефф? Ты стал таким нервным в последние дни. Меня это беспокоит.
– Прости, пожалуйста. У меня все мысли заняты мостом. Надо столько всего предусмотреть. – Я встал. – Нужно ехать в офис. Я буду дома к семи.