Шах-наме - Фирдоуси Хаким Абулькасим (1972)

Шах-наме
Книга Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») - это прекрасный лирический эпос, складывающийся из 55 тыс. бейтов (двустиший), во каковых оригинально переплелись во давнишной войне проблемы популярности также стыда, влюбленности также злобы, освещение также мрака, дружбы также злобы, кончины также существования, победы также проигрыша. Данное рассказ мудреца с Туса об знаменитой династии Пишдадидов также перипетиях события Киянидов, уходящие во глубина события Ирана посредством легенды также басни.
Во свойстве ключей с целью формирования поэмы писатель применял басни об 1-ый шахах Ирана, сказания об силачах-богатырях, в какие основывался персидский престол период династии Ахеменидов (VI - IV столетия вплоть до таранька. э.), настоящие действия также басни, сопряженные со присутствием во Иране Саша Македонского. Абулькасим Фирдоуси трудился надо собственной поэмой 35 года также завершил ее во 401 г. хиджры, в таком случае имеется во 1011 г..

Шах-наме - Фирдоуси Хаким Абулькасим читать онлайн бесплатно полную версию книги

То оба мира обретет он разом.

Сильна страна — так будет впредь, как встарь,—

Когда на страже веры государь.

Неверен, божьего не знает страха,

Кто порицает истинного шаха.

Того слугой Йездана не назвать,

Кто может злобой к шаху воспылать.

Сказал учитель наш красноречивый:

«Лишь вера — сердце власти справедливой».

Три червоточины в престоле есть:

Злой царь, его насилие и месть.

Царь, если недостойного возлюбит,—

Достойнейших унизит и погубит.

И в-третьих: жадность шахская, когда

Народу разоренье и беда.

Так будь разумным, щедрым, справедливым.

Страна счастлива — будет царь счастливым.

Лжи приближаться к трону запрети,

Ходи всегда по правому пути.

Для добрых дел сокровищ не жалей;

Они стране — как влага для полей.

А если шах жесток, и скуп, и жаден,—

Труд подданных тяжел и безотраден.

Дихкан скопил казну, украсил дом —

Он это создал потом и трудом,—

И царь не отнимать казну дихкана,

А должен охранять казну дихкана.

Всегда старайся гнев свой потушить.

Прости вину, где можешь ты простить.

Ты в гневе за пустяк осудишь грозно;

Раскаешься потом, да будет поздно.

Коль падишах гневлив, едва ль народ

Его владыкой мудрым назовет.

Мы шахский гнев как злой порок, осудим,

И ты добро старайся делать людям.

Коль шах на миг допустит в сердце страх,

То может осмелеть соседний шах.

Будь мудр и тверд в сей жизни многобедой

И всем явленьям в мире цену ведай.

Знай: быть царем достоин только тот,

Кто щедр, как этот вечный небосвод.

Не спит, в раздумье о народных бедах,

Кто светоч знанья чтит в святых мобедах,

Кто на совет свой призывает их,

О злом и добром вопрошает их.

Во дни, когда вкушает мир страна,

Уместен пир, охота не грешна.

Но помни то, что издревле известно:

Питье вина с охотой несовместно.

И голова от чаши тяжела,

И в цель твоя не попадет стрела.

Но если враг появится, тогда вы

Забудьте пир, охоту и забавы.

Тогда войска отвсюду созывай,

Оружие и деньги раздавай.

Не отлагай сегодняшнее дело

На долгий срок. За все берись умело.

Не приближай советников дурных,

Не слушай низких: зависть в сердце их.

К наветам подлых слухом не склоняйся

И клеветою злой не огорчайся.

Ведь для клеветников святыни нет,—

Что ни спроси, солгут они в ответ.

Тебе ль советоваться с их толпою?

Пусть разум твой руководит тобою!

Безмерна подлость низких и лжецов,

И тесно на земле от подлецов.

Коль тайну даже близкому доверишь,

Ты бедственных последствий не измеришь,

Считай, что в яму брошена она,

Молве и разнотолкам предана.

Коль тайна в городе распространится,

Покоя твой разумный дух лишится.

В углах тихонько осмеют тебя

И безрассудным назовут тебя.

Не поноси людей, хоть ты и в силе,

Дабы тебя в ответ не поносили.

Остерегайся, о приявший власть,

Чтоб разум твой не омрачила страсть.

Будь мудр и сдержан, шах, ко всем и всюду,

Доброжелателен к простому люду.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий