Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова)

Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова) - Патрик Несс (2009)

Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова)
Избавляясь с гонителей, Тодд также пораненая Баритон следуют во Укрытие. Однако оказываются во западню Прентисса, что завладел правительство во городке. Некто определил новейший процедура также заявил себе президентом земли Новейший освещение. Тодд располагается во заключении около собственного лютого противника также ровным счетом ничего никак не понимает об участи женщины. Этим периодом во городке возникает загадочная предприятие, отделанная противодействовать жестокому Прентиссу. С ниотколе обрушивается шкура также колотит меня во животик. Мы сгибаюсь напополам также здесь только лишь осознаю, шшто привязан ко древесному стулу лапти — ко его ножкам блузка осталась в каком месте-в таком случае в запыленном возвышенности меня разрывает в бесполезный живот конечно снизу коврик все без исключения со этим ведь рисунком Новейшего освещение также месяцев некто повторяется повторяется стремится пряность понимает гораздо никак не заканчивается… Мы вспоминаю: я существовали в площади… в участка, гораздо мы примчал, приволок ее, убеждая никак не погибать, убеждая существовать, существовать, до тех пор пока я никак не очутимся во защищенности, во Укрытие, штобы мы имел возможность ее спасти…

Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова) - Патрик Несс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ты предоставила ей шанс, упустить который она просто не могла, – говорил мэр. – Твоя исключительная преданность Тодду провела тебя туда, куда ни одна другая бомбистка просто не смогла бы проникнуть. Убивать тебя она, возможно, и не хотела, но возможность избавиться от меня была чересчур хороша. Взвесим одно против другого… в конце концов, ты оказалась расходным материалом.

Ее лицо…

Такая печаль… печаль и полное поражение.

И ее безмолвие – снова ее безмолвие и зов, и утрата – все то же, што я ощутил в первый раз там, на болоте, уже целую жизнь назад. Оно так нахлынуло на меня, што из глаз потекла вода, горло стиснуло, а в животе завязался узел.

– Виола, – прошептал я. – Пожалуйста, Виола…

Но она так и не подняла головы.

– А раз ничего другого ты для нее не значила, – мэр встал перед ней, наклонился, заглянул в лицо, – возможно, ты наконец поняла, кто твой истинный враг. – Он сделал паузу. – И кто твои настоящие друзья.

Виола произнесла что-то. Очень тихо.

– Прости, что? – переспросил мэр.

Она кашлянула и повторила:

– Я пришла только за Тоддом.

– Я знаю. – Он выпрямился и снова двинулся кругом нее. – Он и мне тоже стал очень дорог. Практически мой второй сын. – Тут он бросил взгляд на Дэйви, и тот залился краской. – Верный, трудолюбивый, по-настоящему стремится сделать вклад в будущее этого города.

– ЗАТКНИСЬ! – закричал я, снова дубася кулаками в зеркало. – ЗАТКНИСЬ, ТЫ!

– Если он с нами, а твоя мистрис тебя предала, совершенно понятно, куда тебе двигаться дальше.

Но она уже качала головой.

– Я не скажу. Я вам ничего не скажу.

– Но она тебя предала. – Траектория вынесла его опять вперед. – Она пыталась тебя убить.

И тогда Виола подняла голову.

Посмотрела на него в упор.

– Нет. Она пыталась убить тебя.

Ох, хорошая девочка…

Мой Шум вспух гордостью за нее.

Вот моя девочка!

Мэр сделал знак мистеру Моллоту.

Тот взялся за рукоять и опрокинул раму в воду.

– НЕТ!!! – заорал и заколотился я. – ЧЕРТ, НЕЕЕЕТ!!! – кинулся к двери в комнату и принялся бросаться на нее всем телом. – ВИОЛА! ВИОЛА!

В комнате судорожно вздохнули, я бросился обратно.

Она снова была вертикально, кашляла, изрыгала воду.

– У нас, увы, заканчивается время, – сказал мэр, стряхивая пылинку с рукава. – Так что, видимо, придется перейти прямо к делу.

Все это время я бился в зеркало и кричал. Он обернулся, посмотрел на меня. Видеть меня с той стороны он не мог, но его глаза впились прямиком в мои.

– ВИОЛА! – Я снова бросился на стекло.

Мэр нахмурился…

– ВИОЛА!

…и ударил меня Шумом.

Гораздо сильнее, чем раньше.

Будто миллион человек сразу закричали у меня прямо в самой середине мозга так далеко внутри што я никак не мог дотянуться защититься они кричали ты ничто ты ничто ты ничто и у меня кажется закипела кровь и глаза повылазили из черепа я даже стоять на ногах больше не мог отшатнулся от зеркала и сел с размаху на скамью а в голове звенело звенело звенело и не собиралось умолкать…

Когда я смог наконец открыть глаза, Дэйви рвался прочь с Арены и оглядывался на меня в стекло, а мэр жестом приказывал ему стоять.

И там, в Шуме, он был вне себя от беспокойства.

От беспокойства за меня.

– Скажи мне, когда Ответ намерен атаковать. – Голос мэра теперь звучал холоднее и жестче. – И откуда.

Она потрясла головой, во все стороны полетели капли.

– Не скажу.

– Скажешь, – кивнул мэр. – Я на полном серьезе боюсь, что скажешь.

– Нет. Никогда.

Она трясла и трясла головой.

– К несчастью, – мэр оглянулся на зеркало и снова впился мне точно в глаза, хотя видеть меня никак не мог, – на твои отказы у нам времени нет.

И кивнул мистеру Моллоту.

Который одним движением отправил ее под воду.

– ПРЕКРАТИТЕ! – закричал и забился я. – ПРЕКРАТИТЕ!!!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий