Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

обустроены, организованы, смонтированы и т.п.)

Один стол располагался в центре Королевской Комнаты, второй — в центре смежного с ней салона. Тяжелые портьеры разделяли два импровизированных зала.

One table was in the center of the Queen's Room, and the other table was in the adjoining salon. Curtains had been drawn to separate the two rooms.

"So that the players aren't distracted by each other," Jeff explained. "And we would like the spectators to remain in whichever room they choose."

— Чтобы игроки не отвлекали друг друга, — объяснил Джефф. — И мы просим зрителей оставаться в той комнате, которую они выбрали.

Velvet ropes had been placed around the two tables to keep the crowds back.

Вокруг столов протянули бархатный шнур, чтобы сдерживать толпу.

The spectators were about to witness something they were sure they would never see again.

Зрители вокруг чувствовали себя свидетелями действа, которого никогда ещё не видели.

They knew nothing about the beautiful young American woman, except that it would be impossible for her--- or anyone else---

Они ничего не знали об очаровательной молодой американке, за исключением того, что она взялась за непосильную ей — как и для любого другого —

to play the great Negulesco and Melnikov simultaneously and obtain a draw with either of them.

затею играть против великих Негулеску и Мельникова одновременно и сыграть хотя бы вничью.

Jeff introduced Tracy to the two grand masters shortly before the game was to begin. Tracy looked like a Grecian painting in a muted green chiffon Galanos gown which left one shoulder bare. Her eyes seemed tremendous in her pale face.

Джефф коротко представил Трейси гроссмейстерам перед началом игры. Трейси казалась гречанкой в зеленом шифоновом платье с одним открытым плечом. Огромные глаза сверкали на бледном лице.

Pietr Negulesco looked her over carefully. "Have you won all the national tournaments you have played in?" he asked.

Петр Негулеску внимательно смотрел на нее. — Вы выигрывали во всех национальных турнирах, в которых участвовали?

"Yes," Tracy replied truthfully.

— Да, — правдиво ответила Трейси.

He shrugged. "I have never heard of you."

Он только пожал плечами. — Никогда не слышал о вас.

Boris Melnikov was equally rude.

Борис Мельников грубо добавил:

"You Americans do not know what to do with your money," he said. "I wish to thank you in advance. My winnings will make my family very happy."

— Вы, американцы, даже не знаете, что делать с деньгами. Хочу думать, что вы заранее все обдумали. Мои победы делают мою семью счастливой.

Tracy's eyes were green jade. "You haven't won, yet, Mr. Melnikov."

Трейси сверкнула зелеными глазами. — Но вы не выиграете

(не выиграли, еще/пока), мистер Мельников.

Melnikov's laugh boomed out through the room.

Мельников грубо рассмеялся.

"My dear lady, I don't know who you are, but I know who I am. I am the great Boris Melnikov."

— Дорогая леди, не знаю, кто вы, но зато знаю, кто я. Я великий Борис Мельников.

It was 10:00. Jeff looked around and saw that both salons had filled up with spectators.

Пробило 10 часов вечера. Джефф оглянулся и увидел, что оба салона забиты до отказа зрителями.

"It's time for the match to start."

— Время начать матч.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий