Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

She remained in her cabin all day making her plans, and at 8:00 in the evening she began to dress.

Она просидела в купе весь день, составляя планы, а в 20.00 начала одеваться.

The dress code of the Orient Express recommended evening clothes, and Tracy chose a stunning dove-gray chiffon gown with gray hose and gray satin shoes.

Кодекс Восточного экспресса рекомендовал к обеду надевать вечернее платье, и поэтому Трейси надела сногсшибательное сероватое шифоновое платье, серые чулки и серые атласные туфли.

Единственным украшением служила нитка ровного жемчуга.

Her only jewelry was a single strand of matched pearls.

She checked herself in the mirror before she left her quarters, staring at her reflection for a long time.

Перед тем как уйти, она долго рассматривала себя в зеркале.

Her green eyes had a look of innocence, and her face looked guileless and vulnerable.

The mirror is lying, Tracy thought. I'm not that woman anymore. I'm living a masquerade. But an exciting one.

Зеленые глаза имели совершенно невинный вид. Она казалась беззащитной и уязвимой.

Зеркало лжет, думала Трейси. Я уже не такая женщина. Я живу в маскараде. Но меня это захватывает.

As Tracy left her cabin, her purse slipped out of her hand, and as she knelt down to retrieve it, she quickly examined the outside locks on the door.

Когда Трейси вышла из купе, её сумочка выскользнула из рук и, опустившись на колени, чтобы поднять её, она быстро исследовала наружные замки на двери.

There were two of them: a Yale lock and a Universal lock.

Их было два — замок Даля и Универсальный замок.

No problem. Tracy rose and moved on toward the dining cars.

Нет проблем. Трейси поднялась и направилась в обеденный зал.

There were three dining cars aboard the train. The seats were plush-covered, the walls were veneered, and the soft lights came from brass sconces topped with Lalique shades.

В экспрессе имелось три обеденных зала, меблированные обитыми бархатом креслами, стенами, с мягким светом.

Tracy entered the first dining room and noted several empty tables.

The maître d' greeted her. "A table for one, mademoiselle?"

Трейси вошла в первый зал и отметила несколько пустых столиков.

Метрдотель встретил ее: — Столик на одного, мадемуазель?

Tracy looked around the room. "I'm joining some friends, thank you."

Трейси осмотрелась. — Спасибо, но я ищу своих друзей.

She continued on to the next dining car. This one was more crowded, but there were still several unoccupied tables.

Она направилась в следующий зал. Народу там оказалось побольше, но несколько столиков пустовали.

"Good evening," the maître d' said. "Are you dining alone?"

— Добрый вечер, — обратился к ней метрдотель, — вы ужинаете одна?

"No, I'm meeting someone. Thank you."

— Нет, я кое-кого ищу. Спасибо.

She moved on to the third dining car. There, every table was occupied.

И пошла в третий зал. Все столики в нем были заняты.

The maître d' stopped her at the door. "I'm afraid there will be a wait for a table, madam. There are available tables in the other dining cars, however."

Tracy looked around the room, and at a table in the far corner she saw what she was looking for.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий