Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Проводник вел экскурсию вдоль стены по узкой каменистой тропке, скользкой от воды, падающей с висящих сталактитов, указывающих вниз точно пальцы скелетов.

There were alcoves where the visitors could step off the paths to stop and admire the calcium formations that looked like huge birds and strange animals and trees.

Рядом с тропинкой размещались углубления, где туристы могли остановиться, сойти с тропы и полюбоваться на наслоения из кальция, которые были подобны фантастическим птицам, животным, деревьям.

Там было темно, свет от скудно освещенной тропинки туда не проникал, и в одном из таких альковов Трейси и исчезла.

There were pools of darkness along the dimly lit paths, and it was into one of these that Tracy disappeared.

Daniel Cooper hurried forward, but she was nowhere in sight. The press of the crowd moving down the steps made it impossible to locate her.

Даниэль Купер ринулся было вперед, но она словно испарилась. Сзади напирала толпа туристов, и не было никакой возможности искать её.

He had no way of knowing whether she was ahead of him or behind him.

Он не имел ни малейшего понятия, где она, впереди или позади.

She is planning something here, Cooper told himself. But how? Where? What?

Она решила провернуть что-то здесь, говорил себе Купер. Но когда? И что?

**********

In an arena-sized grotto at the lowest point in the caves, facing the Great Lake, is a Roman theater.

В самой низкой точке пещеры, в гроте размером с арену, на берегу большого озера, был устроен Римский театр.

Tiers of stone benches have been built to accommodate the audiences that come to watch the spectacle staged every hour, and the sightseers take their seats in darkness, waiting for the show to begin.

Вокруг размещались ряды каменных скамеек, построенных, чтобы усадить публику, пришедшую посмотреть спектакль, который проводился здесь каждый час. Зрители занимали в темноте места, ожидая представления.

Tracy counted her way up to the tenth tier and moved in twenty seats. The man in the twenty-first seat turned to her. "Any problem?"

Трейси направилась к десятому ряду и уселась на двадцатое место. Мужчина, занимавший двадцать первое место, обернулся к ней. — Какие-нибудь проблемы?

"None, Gunther." She leaned over and kissed him on the cheek.

— Никаких, Гюнтер. — И она наклонилась и поцеловала его в щеку.

He said something, and she had to lean closer to hear him above the babel of voices surrounding them.

Он что-то сказал, и она наклонилась теснее к нему, чтобы слышать его сквозь шум голосов вокруг них.

"I thought it best that we not be seen together, in case you're being followed."

— Думаю, лучше, если нас не будут видеть вместе, особенно

(на случай/в случае), если за вами следят (

вас сопровождают; форма: страдат. залог, Present Continuous).

Трейси взглянула вокруг на уходящую вверх черную пещеру.

Tracy glanced around at the huge, packed black cavern.

"We're safe here." She looked at him, curious. "It must be important."

— Здесь мы в безопасности. — И с любопытством взглянула на него. — Что-нибудь важное?

"It is." He leaned closer to her.

— Да, — он наклонился к её уху.

"A wealthy client is eager to acquire a certain painting. It's a Goya, called Puerto.

— Очень богатый клиент готов заплатить за картину Гойи «Муэрто».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий