Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

She's a fool, Tracy thought. She made her decision.

Дурочка, подумала Трейси. И приняла решение.

She looked straight into Jeff's eyes as she said,

Она взглянула прямо в глаза Джеффа и сказала:

"All right. I'll go along with it," and she could feel the tension at the table dissipate.

— Я согласна. Я буду заниматься этим делом, — и почувствовала вздох облегчения окружающих.

"We don't have much time," Vauban was saying. His dead eyes turned to Tracy.

— У нас не так много времени, — тихо произнес Вобэн. Его безжизненные глаза остановились на Трейси.

"My brother works for a shipping agent, and he will let us load the soft container with you in it at his warehouse.

— Мой брат работает агентом по обеспечению погрузки самолетов, и он позволит нам погрузить мягкий контейнер с вами в свой пакгауз.

Надеюсь, что мадемуазель не страдает клаустрофобией.

I hope mademoiselle does not have claustrophobia."

"Don't worry about me.... How long will the trip take?"

— Обо мне не беспокойтесь… Как долго продлится путешествие?

— Вам придется провести несколько неприятных минут при погрузке и час полета до Амстердама.

"You will spend a few minutes in the loading area and one hour flying to Amsterdam."

"How large is the container?"

— Какого размера контейнер?

"Large enough for you to sit down. There will be other things in it to conceal you--- just in case."

— Достаточно большой, чтобы вы уместились сидя. Там есть и другие предметы, чтобы спрятать вас — на всякий случай.

Nothing can go wrong, they had promised. But just in case....

Ничего плохого не будет, так они ей обещали, но на всякий случай…

"I have a list of the things you'll need," Jeff told her. "I've already arranged for them."

— У меня здесь список вещей, которые вам понадобятся, — сказал ей Джефф. — Я почти все уже организовал.

The smug bastard. He had been so sure she would say yes.

Паршивый ублюдок. Он был уверен, что она ответит «да».

"Vauban, here, will see to it that your passport has the proper exit and entrance stamps, so you can leave Holland without any problem."

— Вобэн здесь устроит, чтобы ваш паспорт имел выездной и въездной штампы, так что вы покинете Голландию без проблем.

The boat began docking at its quay.

Катер развернулся и начал подходить к набережной.

"We can go over the final plans in the morning," Ramon Vauban said.

— Мы обсудим окончательный план утром, — сказал Рамон Вобэн.

"Now I have to get back to work. Au revoir." he left.

— А сейчас я ухожу на работу. До свидания. — И он ушел.

Jeff asked, "Why don't we all have dinner together to celebrate?"

Джефф спросил: — Почему бы нам не поужинать вместе и не отпраздновать?

"I'm sorry," Gunther apologized, "but I have a previous engagement."

— Простите, — отказался Гюнтер, — но у меня ранее обговоренная встреча.

Jeff turned to Tracy. "Would---"

Джефф повернулся к Трейси. — А вы…

"No, thanks. I'm tired," she said quickly.

— Нет, спасибо. Я устала, — сказала она быстро.

It was an excuse to avoid being with Jeff, but even as Tracy said it, she realized she really was exhausted.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий